TekstiThis property is a special property in this wiki.
|
<P align="justify"> Suolaheinää (Rum … <P align="justify"> Suolaheinää (Rumex acetosa) on perinteisessä saamelaisessa ruokataloudessa sekoitettu poronmaitoon sen juoksettamiseksi ja muuttamiseksi säilyvämmäksi. Kasvi tunnetaan pohjoissaamessa nimellä <i>juopmu</i>, ja sama sana on käytössä koko länsisaamen alueella (eteläsaamen<i> jåamoe</i>, luulajansaamen <i>juopmo</i>), mutta ei itäsaamessa. </p>
<P align="justify"> Varsinkin jos oletetaan, että sanan alkuperäisempi merkitys on '(suolaheinän avulla) juoksutettu maito', sitä sopii vartalonsa osalta (suomalais-volgalainen <i>*jam</i>-, suomalais-saamelainen <i>*jamo</i>(-) ~ <i>*jama</i>-) verrata mordvan sanaan <i>jam</i> 'keitto, puuro' ja suomen kaakkoismurteiden sanueeseen <i>jamoa</i> 'piimiä, hapata (maito)', <i>jamakoitua, jamottua</i> id., <i>jamakka</i> 'piimä, juoksettunut maito'. Viimeksi mainitulla sanalla on myös adjektiivista käyttöä mm. merkityksissä 'paksu, sakea, voimakas'. </p> <P align="justify"> Erityisesti adjektiiviset merkitykset liittävät suomen sanat <i>jamakka</i> ja <i>jämäkkä</i> 'vahva, jäykkä, sitkeä' toistensa yhteyteen. Suomen etuvokaalisen <i>jämä</i>-vartalon (<i>jämähtää</i> 'kovettua, tiivistyä, sakeutua', <i>jämääntyä</i> 'jähmettyä, kangistua, jäykistyä') säännöllinen vastine olisi saamen <i>jápmit</i> 'kuolla'. Merkitykset 'kuollut' ja 'jähmettynyt, jäykistynyt' eivät ole kaukana toisistaan, kuten osoittavat saamen ilmaukset <i>jápmásit</i> 'jäykistyä, puutua (jäsenistä)' ja <i>jápmavarra</i> 'veripahka, verihyytymä'. On mahdollista, että saamelais-suomalaisessa kantakielessä tai mahdollisesti jo sitä aikaisemmin on ollut rinnan sekä vartalo <i>*jam(a)</i>- että <i>*jäm(ä)</i>-, joita kumpaakin on käytetty merkityksessä 'hyytyä, sakeutua, paksuuntua'. </p><BR>
[[Sisällysluettelo: Luonto|Sisällysluettelo: Luonto]]<BR><BR>
[[Sisällysluettelo: Etymologia|Sisällysluettelo: Etymologia]]<BR><BR>luettelo: Etymologia]]<BR><BR> +
|