You do not have permission to edit this page, for the following reason:
The action you have requested is limited to users in the group: Users.
<P align="justify"> In traditional Saami food preparation, sorrel (Rumex acetosa) is added to reindeer milk as a clotting and preservative agent. The plant is called <i>juopmu</i> in North Saami, and corresponding forms are found throughout the western Saami area (South Saami <i>jåamoe</i>, Lule Saami <i>juopmo</i>), but not in eastern Saami languages.</p><P align="justify"> If we assume that the original meaning of the word is (sorrel-)clotted milk , its root (Volga-Finnic <i>*jam-</i>, Early Proto-Finnic <i>*jamo</i>(-) ~ <i>*jama-</i>) could be related to the Mordvin word jam soup, gruel and to a word family found in south-eastern Finnish dialects: <i>jamoa</i> to curdle (milk) , <i>jamakoitua, jamottua</i> to be curdled , <i>jamakka</i> buttermilk, curdled milk . The last mentioned word is also used as an adjective with the meaning thick, dense, strong . The adjectival meaning of jamakka connects it with another Finnish word: <i>jämäkkä</i> strong, stiff, tough . The Saami word <i>jápmit</i> to die would be a regular cognate for the Finnish stem <i>jämä-</i> (<i>jämähtää</i> to become hard, thick, dense , <i>jämääntyä</i> to become solid, stiff) with its front vowels. The meanings to die and to become stiff are not far from each other, as the Saami expressions <i>jápmásit</i> to become stiff, numb (in one s limbs) and <i>jápmavarra</i> blood clot . It is possible that in Early Proto-Finnic, or possibly even earlier, the stems <i>*jam(a)-</i> and <i>*jäm(ä)-</i> existed side by side, both meaning to clot, become thick .</p>
Artikkeliin liittyviä paikkoja:
Artikkelin kirjoittaja:
Artikkelin luokat:
Sivulle tulevat ääninäytteet: